Číslovky v angličtine patria medzi najpoužívanejšie jazykové prvky, no aj napriek tomu v nich študenti často robia chyby. Základné číslovky – ako one, two, three – vyjadrujú množstvo, zatiaľ čo rádové číslovky – first, second, third – určujú poradie či umiestnenie. Správne ovládanie oboch typov je nevyhnutné pri dátumoch, cenách, telefonovaní, určovaní času aj pri každodennej komunikácii. V tomto článku ukážeme, ako číslovky správne používať, zapisovať a ako sa vyhnúť najčastejším chybám. Ak sa chcete zdokonaliť v angličtine komplexne, naši lektori v jazykovej škole EMPIRE vám radi pomôžu získať istotu nielen v číslovkách, ale aj v ďalších gramatických a komunikačných zručnostiac
Číslovky v angličtine patria medzi najpoužívanejšie jazykové prvky, no aj napriek tomu v nich študenti často robia chyby. Základné číslovky – ako one, two, three – vyjadrujú množstvo, zatiaľ čo rádové číslovky – first, second, third – určujú poradie či umiestnenie. Správne ovládanie oboch typov je nevyhnutné pri dátumoch, cenách, telefonovaní, určovaní času aj pri každodennej komunikácii. V tomto článku ukážeme, ako číslovky správne používať, zapisovať a ako sa vyhnúť najčastejším chybám. Ak sa chcete zdokonaliť v angličtine komplexne, naši lektori v jazykovej škole EMPIRE vám radi pomôžu získať istotu nielen v číslovkách, ale aj v ďalších gramatických a komunikačných zručnostiach.
|
Číslo |
Základné číslovky |
Rádové číslovky |
|
1 |
one |
first |
|
2 |
two |
second |
|
3 |
three |
third |
|
4 |
four |
fourth |
|
5 |
five |
fifth |
|
6 |
six |
sixth |
|
7 |
seven |
seventh |
|
8 |
eight |
eighth |
|
9 |
nine |
ninth |
|
10 |
ten |
tenth |
|
11 |
eleven |
eleventh |
|
12 |
twelve |
twelfth |
|
13 |
thirteen |
thirteenth |
|
14 |
fourteen |
fourteenth |
|
15 |
fifteen |
fifteenth |
|
16 |
sixteen |
sixteenth |
|
17 |
seventeen |
seventeenth |
|
18 |
eighteen |
eighteenth |
|
19 |
nineteen |
nineteenth |
|
20 |
twenty |
twentieth |
|
21 |
twenty-one |
twenty-first |
|
22 |
twenty-two |
twenty-second |
|
23 |
twenty-three |
twenty-third |
|
24 |
twenty-four |
twenty-fourth |
|
25 |
twenty-five |
twenty-fifth |
|
26 |
twenty-six |
twenty-sixth |
|
27 |
twenty-seven |
twenty-seventh |
|
28 |
twenty-eight |
twenty-eighth |
|
29 |
twenty-nine |
twenty-ninth |
|
30 |
thirty |
thirtieth |
|
31 |
thirty-one |
thirty-first |
|
40 |
forty |
fortieth |
|
50 |
fifty |
fiftieth |
|
60 |
sixty |
sixtieth |
|
70 |
seventy |
seventieth |
|
80 |
eighty |
eightieth |
|
90 |
ninety |
ninetieth |
|
100 |
one hundred |
hundredth |
|
500 |
five hundred |
five hundredth |
|
1,000 |
one thousand |
thousandth |
|
1,500 |
one thousand five hundred, alebo fifteen hundred |
one thousand five hundredth |
|
100,000 |
one hundred thousand |
hundred thousandth |
|
1,000,000 |
one million |
millionth |
Príklady čísloviek vo vete
My train leaves at half past seven.
Problém: zapisovanie a používanie anglického času. Slováci často prekladajú čas doslovne (napr. 7:30 – seven and half), čo je nesprávne. V angličtine sa používa half past seven alebo seven thirty. Je dôležité vedieť obe formy, pretože sa často používajú v konverzácii aj v cestovaní.
She bought a laptop for one thousand two hundred euros.
Problém: čítanie veľkých čísel a cien. Bežnou chybou je používať v angličtine „tisíc dvesto“ ako twelve hundred, čo síce existuje, ale nie je univerzálne správne. Pre študentov je najistejšia forma one thousand two hundred. Ďalší problém je, že angličtina nepíše medzery, ale čiarky (1,200); pri čítaní sa však čiarka nehovorí.
They live on the twenty-first floor.
Problém: spojovník (hyphen) v poradových číslovkách. Študenti často píšu poradové číslovky typu twenty first bez spojovníka. Správna forma je twenty-first vždy, keď je číslovka zložená (21–99). Spojovník je povinný a patrí medzi najčastejšie prehliadané detaily.
Our meeting is on the 3rd of October.
Problém: zapisovanie dátumov – rozdiel medzi British a American English. Slováci sú zvyknutí na formát 3.10., no angličtina používa: 3rd October (UK), October 3rd (US). Rozdiel v poradí mesiac – deň – rok spôsobuje veľa nedorozumení, preto je dôležité poznať oba systémy.
He turned eighteen last week.
Problém: výslovnosť a zamieňanie teen vs. ty. Najčastejšia chyba: eighteen vs eighty, thirteen vs thirty. Vety s týmito číslami sú náročné na porozumenie, preto treba poznať rozdiel v prízvuku:
-
-teen → dôraz na druhú slabiku
-
-ty → dôraz na prvú slabiku
Toto spôsobuje veľa nedorozumení v praxi (napr. telefonáty).
I’ve seen that movie at least ten times.
Problém: frekvencia a opakovanie. Študenti často používajú many times aj tam, kde je vhodnejšie ten times, three times, a couple of times. Angličtina preferuje presné číslo, ak je známe, preto sa treba naučiť prirodzené vyjadrovanie opakovaní.
The company hired over three hundred new employees this year.
Problém: používanie hundred, thousand, million bez -s. Slováci často nesprávne hovoria hundreds of employees aj vtedy, keď ide o presné číslo. Pravidlo: presné číslo → three hundred, nepresné množstvo → hundreds of employees. V tejto vete je presné množstvo, a preto slovo hundred ostáva bez koncovky -s.
This is my second attempt to pass the exam.
Problém: nesprávne používanie poradových čísloviek. Mnohí študenti si pletú two attempt s second attempt. V angličtine sa poradie (prvý, druhý, tretí…) vždy vyjadruje poradovou číslovkou, nie základnou.
She invited around forty-five guests to the party.
Problém: spojovník v zložených číslovkách 21–99. Študenti často píšu forty five, čo je nesprávne.
Správne: forty-five. Hyphen (spojovník) je povinný pri všetkých číslovkách 21–99, pokiaľ sú zložené (napr. 22, 37, 58).
The project will take approximately six and a half months.
Problém: kombinovanie celých čísel a zlomkov. Slováci často robia chyby pri vyjadrovaní „pol“, „polovica“, „tridsať a pol“, „čosi a pol“: správne: six and a half months. Nie six and half months. V angličtine je potrebný člen a pri „half“.
Čítanie desatinných čísel
Čítanie desatinných čísel patrí medzi oblasti, kde slovenskí študenti angličtiny často váhajú. V angličtine sa desatinné čísla nečítajú ako „celé číslo + desatinné miesto“, ale používajú sa presné jazykové pravidlá. Pri výučbe v našej jazykovej škole sa s tým stretávame veľmi často, preto prinášame jasné a praktické vysvetlenie. V angličtine sa desatinné čísla čítajú tak, že najprv vyslovíte desatinnú bodku slovom “point“, a potom prečítate každú číslicu samostatne.
Napríklad:
-
3.14 - “three point one four”
-
0.7 - “zero point seven”
-
12.05 - “twelve point zero five”
Tento spôsob sa používa vo vede, matematike, technických odboroch aj v každodennej komunikácii.
Dôležité je vedieť, že peňažné sumy sa týmto spôsobom nečítajú. Pri peniazoch sa používa úplne iný systém, napríklad €5.25 sa vyslovuje “five euros twenty-five”, nie “five point two five”. Práve tento rozdiel spôsobuje najviac chýb, pretože študenti si zamieňajú desatinné čísla s cenami. V našich kurzoch angličtiny sa na túto oblasť zameriavame pomocou praktických cvičení, ktoré vám pomôžu získať istotu v matematických údajoch, číslach, grafoch aj finančnej komunikácii. Ak si chcete precvičiť písanie a čítanie čísel v angličtine alebo získať pevné základy pre pracovné či študijné účely, radi vám pomôžeme. či už v skupinových kurzoch, individuálnych lekciách alebo špecializovaných programoch pre dospelých a profesionálov.
|
Píše sa |
Ako sa číta |
|
0.5 |
point five |
|
0.25 |
point two five |
|
0.73 |
point seven three |
|
0.05 |
point zero five |
|
0.6529 |
point six five two nine |
|
2.95 |
two point nine five |
Čítanie zlomkov
Zlomky patria medzi angličtinu, ktorá sa skôr využíva v matematike, prezentáciách, obchodných výsledkoch či receptoch. Teda pri business angličtine sa s nimi stretávame pravidelne, preto je dôležité vedieť, ako sa zlomky správne čítajú v angličtine.
Základné pravidlo je jednoduché:
– čitateľ (horné číslo) sa číta ako základná číslovka,
– menovateľ (dolné číslo) sa číta ako poradová číslovka.
Ak je čitateľ väčší ako 1, poradová číslovka v menovateli musí byť v množnom čísle.
Napríklad:
-
1/3 - one third
-
3/5 - three fifths
-
7/8 - seven eighths
Výnimkou je číslo 2, pri ktorom sa nepoužíva “second”. Tu platia špecifické anglické tvary:
-
1/2 - one half
-
2/2 - two halves
-
3/2 - three halves
Práve tieto výnimky spôsobujú študentom najväčšie problémy, pretože sa nečítajú podľa bežných pravidiel poradových čísloviek. V našich kurzoch angličtiny sa preto na zlomky zameriavame prakticky, pomocou jednoduchých príkladov, reálnych viet, grafov a prezentácií, aby ste ich vedeli používať prirodzene a bez stresu.
|
Píše sa |
Číta sa |
|
1/3 |
one third |
|
3/4 |
three fourths |
|
5/6 |
five sixths |
|
1/2 |
one half |
|
3/2 |
three halves |
Čítanie percent
Čítanie percent v angličtine patrí medzi jednoduchšie jazykové pravidlá, no aj tu sa slovenskí študenti dopúšťajú drobných chýb, najmä pri väčších číslach alebo pri obchodnej komunikácii. Percentá sa používajú v práci, marketingu, financiách, školských výsledkoch či pri opise trendov, preto je dôležité vedieť, ako ich správne čítať v angličtine. Základ je veľmi jednoduchý: prečítajte číslo a pridajte slovo “percent“.
Príklady:
-
10% - ten percent
-
45% - forty-five percent
-
99% - ninety-nine percent
-
0.5% - zero point five percent
Pri veľkých alebo zložených číslach platia rovnaké pravidlá ako pri bežných číslovkách:
-
250% - two hundred fifty percent
-
12.75% - twelve point seven five percent
Študenti si často zamieňajú percentá s desatinnými číslami alebo zlomkami. V angličtine však ostáva forma rovnaká: číslovka + percent bez akýchkoľvek výnimiek či špeciálnych prípon. V kurzoch angličtiny v našej jazykovej škole pracujeme s percentami najmä v kontexte prezentácií, grafov, výsledkov, finančných prehľadov či marketingových analýz, aby ste ich vedeli používať prirodzene a sebavedome. Percentá sú kľúčové najmä v business English, preto ich odporúčame precvičovať v reálnych príkladoch a praktických situáciách.
|
Píše sa |
Číta sa |
|
5% |
five percent |
|
25% |
twenty-five percent |
|
36.25% |
thirty-six point two five percent |
|
100% |
one hundred percent |
|
400% |
four hundred percent |
Čítanie peňažných súm
Čítanie peňažných súm je jednou z najčastejších praktických situácií, s ktorou sa študenti angličtiny stretávajú v práci, cestovaní aj pri online nakupovaní. Angličtina má jasné pravidlá pre to, ako čítať ceny, desatinné hodnoty a menšie jednotky meny, no slovenskí študenti si ich často mýlia s pravidlami pre desatinné čísla. Preto je dôležité pochopiť, ako sa peňažné sumy čítajú správne.
Základné pravidlo je jednoduché:
Najskôr prečítajte celé číslo a potom názov meny.
-
10 € - ten euros
-
55 £ - fifty-five pounds
-
120 $ - one hundred twenty dollars
Ak má cena desatinnú hodnotu, v angličtine sa nepoužíva „point“ ako pri matematických desatinných číslach. Namiesto toho sa číta celá suma naraz, pričom zvyšná časť sa vysloví ako menšia jednotka meny:
-
€5.25 - five euros twenty-five
-
$19.99 - nineteen dollars ninety-nine
-
£3.50 - three pounds fifty
Ak mena používa špeciálne názvy pre menšie jednotky (napr. cents, pence), môžete ich doplniť na koniec – najmä v presných alebo formálnych situáciách:
-
$7.30 - seven dollars thirty (seven dollars and thirty cents)
-
£2.45 - two pounds forty-five (two pounds and forty-five pence)
|
Píše sa |
Číta sa |
|
25$ |
twenty-five dollars |
|
52€ |
fifty-two euros |
|
140₤ |
one hundred and forty pounds |
|
$43.25 |
forty-three dollars and twenty-five cents (skrátené na "forty-three twenty-five" v bežnej reči) |
|
€12.66 |
twelve euros sixty-six |
|
₤10.50 |
ten pounds fifty |
Čítanie mier
Pri štúdiu angličtiny sa často stretávame s textami, ktoré obsahujú rôzne miery a jednotky, od dĺžky a hmotnosti až po teplotu či objem. Pre mnohých študentov však nemusí byť intuitívne, ako sa tieto jednotky správne čítajú, a najmä ako sa vyslovujú, keď sú uvedené v skratkách. V angličtine totiž spravidla stačí prečítať číslo a k nemu pridať názov jednotky, aj keď je v texte uvedená len skratka.
Prečo je dôležité vedieť čítať miery správne?
Správne čítanie mier je dôležité nielen pri štúdiu angličtiny, ale aj v každodennom živote:
-
pri sledovaní receptov,
-
pri čítaní návodov a technických údajov,
-
v cestovaní,
-
pri práci s medzinárodnými dokumentami,
-
v profesionálnej komunikácii.
Jazykové školy preto tieto témy často zaraďujú do kurzu, aby študenti získali prirodzenú istotu v používaní bežných jednotiek.
Ako správne čítať miery v angličtine
Stačí prečítať číslo a názov jednotky, aj keď je v texte len skratka.
Napríklad:
-
5 km → five kilometres
-
2 m → two metres
-
10 g → ten grams
-
3° C → three degrees Celsius
-
12 lb → twelve pounds
Dôležité je, že skratka sa nečíta ako písmená, ale nahrádza ju plný názov jednotky.
|
Píše sa |
Číta sa |
|
60m |
sixty meters |
|
25km/h |
twenty-five kilometers per hour |
|
11ft |
eleven feet |
|
2L |
two liters |
|
3tbsp |
three tablespoons |
|
1tsp |
one teaspoon |
Číslovky v rokoch
Čítanie rokov v angličtine môže pôsobiť komplikovanejšie než v slovenčine. Angličtina totiž používa viacero pravidiel, niektoré závisia od toho, z koľkých číslic sa rok skladá, a iné zasa od tradície či prirodzenosti výslovnosti. V jazykovej škole ide o jednu z tém, ktorá študentov často prekvapí. Dobrá správa je, že keď si osvojíte základné princípy, používanie rokov je jednoduché a prirodzené. Nižšie nájdete prehľadné pravidlá, výnimky a veľa užitočných príkladov.
Základné pravidlo: pri štvormiestnych rokoch rozdeľujeme rok na dve dvojčísla
Pri rokoch so štyrmi číslicami platí všeobecné pravidlo:
Prečítajte prvé dve číslice ako celé číslo + zvyšné dve číslice ako ďalšie celé číslo.
Príklady:
-
1984 - nineteen eighty-four
-
1536 - fifteen thirty-six
-
2024 - twenty twenty-four
Toto pravidlo je najbežnejšie a študenti sa ho učia ako základnú formu.
Výnimka: prvé roky nového milénia (2000 – 2009)
Roky v rozmedzí 2000 – 2009 sa môžu čítať dvoma spôsobmi:
ako jedno celé číslo
-
2000 - two thousand
-
2004 - two thousand four
po dvoch čísliciach (menej časté, ale správne)
-
2004 - twenty oh four
-
2008 - twenty oh eight
Obidva spôsoby sú používané, no „two thousand four“ znie prirodzenejšie.
Roky od 2010 ďalej
Po roku 2010 sa opäť používa delenie po dvoch čísliciach:
-
2010 - twenty ten
-
2021 - twenty twenty-one
-
2035 - twenty thirty-five
Moderná angličtina uprednostňuje tento spôsob pred „two thousand ten“.
Tisícročia sa čítajú ako celé čísla
Tisícročia sa vždy čítajú ako jedno slovo alebo jeden výraz:
-
1000 - one thousand
-
2000 - two thousand
-
3000 - three thousand
Je to preto, že delenie by znelo neprirodzene (ten oh zero zero).
Nové storočia sa čítajú ako celé čísla
Začiatky storočí:
-
1100 - eleven hundred
-
1700 - seventeen hundred
-
1900 - nineteen hundred
Používanie slova thousand nie je typické pri rokoch posledného tisícročia.
Trojciferné roky – dva spôsoby čítania
Roky od 100 do 999 možno čítať:
-
ako trojciferné číslo: 476 - four hundred seventy-six
-
rozdelené (historická forma): 476 - four seventy-six
Obe formy sú správne; pri histórii sa bežne používa rozdelená forma.
Dvojciferné roky – čítame ako celé číslo
Roky ako:
-
44 - forty-four
-
79 - seventy-nine
Ak sa chcete vyjadriť presne, môžete povedať "the year 44".
Roky pred naším letopočtom (BC)
Roky pred rokom 0 označujeme skratkou BC (Before Christ).
BC sa vždy číta ako dve písmená:
-
44 BC - forty-four B C
-
300 BC - three hundred B C
Pri rokov pred n. l. je vhodné uvádzať aj „the year“.
“The year“ – kedy sa používa?
Používame ho najmä:
-
pri dvojciferných a trojciferných rokoch,
-
pri historických údajoch,
-
keď chceme hovoriť formálnejšie.
Príklady:
-
the year 79
-
the year 476
-
the year 1066
Je zaujímavé, že tieto pravidlá sa používajú tiež pri čítaní poštových adries.
|
Píše sa |
Číta sa |
|
2014 |
twenty fourteen or two thousand fourteen |
|
2008 |
two thousand eight |
|
2000 |
two thousand |
|
1944 |
nineteen forty-four |
|
1908 |
nineteen o eight |
|
1900 |
nineteen hundred |
|
1600 |
sixteen hundred |
|
1256 |
twelve fifty-six |
|
1006 |
ten o six |
|
866 |
eight hundred sixty-six or eight sixty-six |
|
25 |
twenty-five |
|
3000 BC |
three thousand BC |
|
3250 BC |
thirty two fifty BC |
Ako čítať 0
Číslo 0 môže byť v angličtine vyslovené rôznymi spôsobmi a výber závisí od kontextu. Pre študentov jazykových škôl je to jedna z častých zdrojov nejasností, pretože angličtina používa odlišné formy v matematike, telefónnych číslach, dátumoch, športových výsledkoch či pri čítaní číselných kódov.
Pravidlá sa navyše líšia medzi jednotlivými anglicky hovoriacimi krajinami.
Základné možnosti výslovnosti čísla 0
V americkej angličtine sa nula najčastejšie vyslovuje týmito spôsobmi:
-
zero
-
oh / o (písmeno O): pri čítaní jednotlivých číslic (napr. telefónne číslo, bankový účet, číslo izby, rok). Napríklad "5003" sa číta ako "five-oh-oh-three".
-
nil (menej časté, skôr britské v športe): používa sa pri uvádzaní skóre v športe, najmä vo futbale (soccer) a ragby v britskej angličtine. "The score is two-nil" (2-0).
-
nought (britské, v USA sa prakticky nepoužíva): často sa používa v britskej angličtine, najmä pri desatinných číslach (napr. $0.5$ ako "nought point five") a niekedy pri čítaní rokov alebo jednoduchých matematických operáciách. V USA sa takmer nepoužíva.
Každá forma má svoj vlastný kontext použitia.
Zero – najneutrálnejší a najuniverzálnejší výraz
Slovo zero je najbežnejší spôsob čítania čísla 0 v USA.
Používa sa v:
-
matematike: zero point five (0.5)
-
výskume a vede: zero degrees
-
meraniach a jednotkách: zero percent
-
technických textoch: zero tolerance
Aj keď existujú ďalšie možnosti, zero je vždy správne a nikdy nepôsobí neštandardne.
Oh – najčastejšie používané v každodennej reči
Výslovnosť oh (rovnako ako písmeno O) je mimoriadne bežná pri čítaní:
-
telefónnych čísel
-
číselných kódov
-
adries
-
rokov
-
čísel letov
-
poštových smerovacích čísel
Napríklad:
-
2024 → twenty oh twenty-four
-
407-555-8900 → four oh seven, five five five, eight nine oh oh
-
Room 204 → room two oh four
Táto výslovnosť je pre rodených Američanov úplne prirodzená.
O (písmeno „O“) – často zameniteľné s „oh“
V hovorovej reči sa v USA často používa aj písmeno O, ktoré znie rovnako ako oh.
Používa sa najmä pri:
-
čítaní poznávacích značiek
-
čítaní PIN kódov
-
označovaní čísel v športe (napr. baseball)
V technickej alebo formálnej angličtine sa uprednostňuje zero, aby sa predišlo zámene.
Nil – športová terminológia (skôr britská)
V americkej angličtine sa nil používa zriedkavo. Objavuje sa skôr pri komentovaní:
-
futbalu (soccer)
-
medzinárodných zápasov prenášaných z Európy
V amerických športoch (basketbal, baseball, americký futbal) sa však používa zero alebo nothing.
Nought – nepoužíva sa v americkej angličtine
Tento výraz je typický pre britskú angličtinu a v USA ho takmer nepočuť.
|
Výslovnosť |
Použitie |
|
zero |
Pri čítaní samotného čísla, pri čítaní desatinných čísiel, percent, telefónnych čísiel a v niektorých ustálených slovných spojeniach. |
|
o (ako písmeno abecedy) |
Pri čítaní rokov, adries, času a teploty |
|
nil |
Pri čítaní športových výsledkov |
|
nought |
Nepoužíva sa v americkej angličtine |
|
Píše sa |
Číta sa |
|
3.04+2.02=5.06 |
Three point zero four plus two point zero two makes five point zero six. |
|
There is a 0% chance of rain. |
There is a zero percent chance of rain. |
|
The temperature is -20⁰C. |
The temperature is twenty degrees below zero. |
|
You can reach me at 0171 390 1062. |
You can reach me at zero one seven one, three nine zero, one zero six two |
|
I live at 4604 Smith Street. |
I live at forty-six o four Smith Street |
|
He became king in 1409. |
He became king in fourteen o nine. |
|
I waited until 4:05. |
I waited until four o five. |
|
The score was 4-0. |
The score was four nil. |
FAQ – najčastejšie otázky
Ako písať dátumy v angličtine?
V angličtine existujú dva hlavné spôsoby zapisovania dátumov – britský a americký. Oba sú správne, ale používajú odlišné poradie.
Britská angličtina (UK)
day – month – year
24 December 2024
5 March 2023
01/09/2025 (1. september)
V britskej angličtine sa častejšie používa poradová číslovka, no bez koncoviek pri písaní: 24 December (čítame: the twenty-fourth of December)
Americká angličtina (US)
month – day – year
December 24, 2024
March 5, 2023
09/01/2025 (9. január)
V USA sa používa aj čiarka pred rokom.
Kedy sa používa „st“, „nd“, „rd“, „th“?
Tieto koncovky označujú poradové číslovky (ordinal numbers). Často sa používajú pri dátumoch, poradí v zozname alebo pri označovaní kapitol, verzií či miest v súťaži.
Koncovky sú:
-
1 - 1st (first)
-
2 - 2nd (second)
-
3 - 3rd (third)
-
4+ - 4th, 5th, 6th… (fourth, fifth…)
Dôležitá výnimka – čísla končiace na 11, 12, 13
Bez ohľadu na posledné číslo vždy dostávajú th:
-
11th
-
12th
-
13th
Ako sa tvoria poradové číslovky pri veľkých číslach?
Veľké poradové číslovky tvoria študenti často nesprávne, no princíp je jednoduchý:
Ak ide o celé číslo, pridá sa koncovka na koniec celého výrazu
-
100 - one hundred - the one hundredth
-
1,000 - one thousand - the one thousandth
-
10,000 - ten thousand - the ten thousandth
Ak má číslo viac častí, koncovka sa dáva na posledné slovo
-
2,501 - two thousand five hundred first
-
71,213 - seventy-one thousand two hundred thirteenth
-
999,999 - nine hundred ninety-nine thousand nine hundred ninety-ninth
Stovky a tisíce nevyžadujú žiadne zvláštne tvary
-
hundred - hundredth
-
thousand - thousandth
-
million - millionth
-
billion - billionth
Ako čítať dátumy s poradovými číslovkami?
-
Americká angličtina: March 21 - March twenty-first
-
Britská angličtina: 21 March - the twenty-first of March
Píšu sa poradové koncovky aj pri mesiacoch?
Nie, nikdy nepíšeme: 21st of Marchth, Marchth 21st
Správne je:
-
March 21st
-
21st March
Kedy sa použiť „the“ pred rokom alebo číslom v poradí?
Používa sa najmä v:
-
historických rokoch: the year 1066
-
zoznamoch a poradí: the 5th chapter, the 3rd lesson
-
názvoch kráľov: Henry the Eighth
Prečo sa pri rokoch nepoužíva „thousand“ (napr. 1900)?
Pre roky v poslednom tisícročí je tradičné:
-
1900 - nineteen hundred
-
1700 - seventeen hundred
Použitie „one thousand nine hundred“ znie v americkej angličtine neprirodzene.
Záver
Číslovky v angličtine patria medzi oblasti, ktoré pôsobia na prvý pohľad komplikovane, no v skutočnosti ide o súbor jasných a logických pravidiel. Či už ide o čítanie dátumov, rokov, poradových čísloviek, veľkých čísel alebo samotnú nulu, angličtina používa stabilné vzorce, ktoré sa dajú rýchlo osvojiť správnym vysvetlením a pravidelným tréningom. Pre študentov jazykových škôl sú číslovky dôležitou súčasťou každodennej komunikácie, v pracovnom prostredí, pri cestovaní, v telefonátoch či pri čítaní technických textov. Preto sa oplatí venovať tejto téme chvíľu pozornosti a naučiť sa ju používať prirodzene. Ak máte záujem zdokonaliť si angličtinu profesionálne, efektívne a s podporou skúsených lektorov, jazyková škola vám môže pomôcť osvojiť si nielen číslovky, ale aj všetky ostatné gramatické a komunikačné zručnosti, ktoré potrebujete v praxi. Správne používanie čísloviek je základ, a so správnymi postupmi to zvládne úplne každý. Ak sa chcete učiť ďalej, pozrite si aj naše ďalšie články o anglickej gramatike, výslovnosti a praktickej komunikácii.